魔戒∼奧斯吉力亞斯(星辰堡壘)


Osgiliath(奧斯吉力亞斯),別名星辰堡壘(Citadel of the Stars,gil 是精靈語星星之意),伊蘭迪爾(Elendil)的兒子們建立的。城市坐落於安都因河兩岸,東望跨坐黯影山脈(Ephel Duáth、Mountains of Shadow、魔影山)山肩的米納思伊西爾,西聯傲立明多陸安(Mount Mindolluin)山腳的米那思安諾爾,是第三紀初期南王國剛鐸(岡多爾、Gondor)的首府,也是剛鐸人民主要聚居之處。國王的大廳中並排著 Isildur 與 Anarion 的王座,兄弟兩人共同治理剛鐸。

米納思伊西爾(Minas Ithil)又稱為升月塔樓(the Tower of the Rising Moon),III-2002 戒靈奪取後改稱米那斯魔窟(Minas Morgul)、術士塔樓(the Tower of Sorcery)。米那思安諾爾(Minas Anor)又稱為落日塔樓(the Tower of the Setting Sun),後來改名為米那斯提力斯(Minas Tirith)、警衛塔樓(the Tower of Guard)。

剛從努曼諾爾島逃出的西方人身上還閃耀著阿門州的光輝,維拉的賜福尚未衰退,憑著大能他們在中土各地建造城市與碉堡,雕刻 Isildur 與 Anarion 形象的亞苟那斯(Argonath、王之柱)、洛汗境內的號角堡,與堅不可摧的艾辛格(Isengard、伊申加德)都是他們的心血。奧斯吉力亞斯城內充斥著壯觀的建築,海上來的大船在碼頭停泊,但最有名的是跨越湍急大河的石橋。第三紀第二年秋天,伊西鐸(Isildur、伊西爾都)從石橋的東門出發,帶著剛鐸新王 Meneldil 的祝福順著安都因河東岸北上,卻在半途命喪敵手。那股“最後敵軍”被掃蕩後,中土享有千餘年的平靜。雖然與薩烏隆(Sauron、索倫)的戰爭在伊西林恩(伊西立安、Ithilien)與奧斯吉力亞斯重新燃起,然而奧斯吉力亞斯的毀壞沒落卻不是薩烏隆起頭的。

以軍事眼光來看,奧斯吉力亞斯的防禦功能遠大於行政或商業用途。由於過了安都因上游的老渡口(Old Ford)之後就沒有可通行的橋樑,加上河水湍急,可用的渡口不多(Undeeps、Cair Andros),守住橋樑與渡口就能阻擋敵軍渡河,所以該城成為兵家必爭之地。第三紀末魔戒之戰,法拉墨(Faramir、法拉米爾)就是將重兵屯在此地,企圖阻止摩多大軍西進。

奧斯吉力亞斯城寬四英里(6.4公里),離西邊的米那斯安諾爾 24~25 英里,與歐散克塔(Orthanc、奧桑克塔,薩魯曼佔據的)相距約五百英里,東邊到“十字路口”約 52 英里,距米納思伊西爾約 60 英里,米納思伊西爾到蜘蛛山口水平距離約 15 英里。為了彼此溝通與監視敵情,努曼諾爾人將真知晶石安置在中土各地。南王國的主晶石放在奧斯吉力亞斯,能與米那思安諾爾和歐散克塔的兩顆晶石互相溝通,米納思伊西爾那顆晶石則另有特殊用途。剛鐸還在黯影山脈設崗哨,蜘蛛隘口設監視塔樓,並於米納思伊西爾屯駐重兵。

最初國王住在奧斯吉力亞斯城內,III-420 年第七任 Ostoher 重建米那思安諾爾,從此歷任國王把米那思安諾爾當成夏宮使用,奧斯吉力亞斯的星光開始消退。III-1437 貴族們不滿繼任的 Eldacar 混有異族血統(Northmen)且在外地長大,發兵圍城,稱為“civil war of the Kin-strife”(詳見魔戒附錄)。Eldacar 堅守許久,迫於饑謹與武力懸殊而棄城北逃,首都陷入火海,保存主晶石的的塔樓也被焚燬,石頭滾入安都因河消失。同樣具有皇族血統的 Castamir 入主稱王,在城內大肆殺戮破壞。十年後 Eldacar 發兵奪回王位並殺死 Castamir,但許多努曼諾爾人在戰火中喪生,或追隨 Castamir 之子逃往昂巴(Umbar)繼續與剛鐸為敵,殘存的努曼諾爾人人數大減,無法再互相通婚保持“純正西方血統”。與中土其他民族混血後壽命縮短,剛鐸人口逐漸稀少。

III-1636 大瘟疫(The Great Plague)侵襲,剛鐸人民大量病死,尤其集中在奧斯吉力亞斯城區,首府鬼影幢幢,逃過瘟疫的居民不敢重回家園,所以 III-1640 Tarondor 國王正式遷都米那思安諾爾。經不斷整建,七層城垛高聳天際,III-I900 Calimehtar 在頂端建造白塔樓(White Tower),III-2043 Earnur 將都城改名為米那斯提力斯(Minas Tirith),成為剛鐸王國的重心。

相較於米那斯提力斯的繁華,奧斯吉力亞斯沒落沉寂,III-2475 摩多發動猛攻,整座城市夷為廢墟,石橋也斷了,從此不再有平民居住,只剩駐軍戍守,一方面保護安都因河西岸國土不受摩多侵擾,一方面控制供伊西林恩遊擊隊通行的最後橋樑。而花園般美麗的伊西林恩自從 III-2000 米納思伊西爾被戒靈奪走之後,早就一片荒煙蔓草,只剩幾處秘密基地(如落日窗口)還有人影。失去了對黯影山脈、米納思伊西爾與伊西林恩的控制權,無法掌握摩多動態,剛鐸處於挨打的地位,薩烏隆的反攻指日可待。

III-3018 June 20 薩烏隆趁夜色攻打奧斯吉力亞斯,掩護戒靈渡河(戒靈怕水,詳見魔戒∼夏爾怎麼那麼難找?那篇),守軍勉強擊退敵軍,主動破壞橋樑以防堵第二波攻勢。斷橋之後敵人只能靠舟楫橫渡,所以當魔戒之戰開打,剛鐸就冀望憑藉大河西岸佈署的軍力阻擋薩烏隆進犯,沒想到大魔頭在奧斯吉力亞斯東城秘密建造大批浮船,一舉渡河強行登岸,然後以船隻連接做成浮橋讓後方重軍開拔,將攻城塔拖行渡河,差點毀滅剛鐸。

托爾金的魔戒只對星辰堡壘約略描述,弗羅多和山姆也沒有被法拉墨強押至該城。書本中的法拉墨有所執著,他深知以邪惡擊退邪惡的後果,只願憑藉人類光明善良的力量擊退黑暗,不肯動用絲毫邪惡力量,所以不渴望奪取魔戒。托爾金的法拉墨是位完美的英雄,好到沾不得一絲邪惡,美到無瑕無疵,可是在真實世界,完人畢竟不多。電影的法拉墨被醜化了,他和哥哥波羅莫一樣受到蠱惑而起貪念,先受誘惑再幡然悔悟,所以彼得.傑克森讓奧斯吉力亞斯出現在電影中,發展出一串“天馬行空”的劇情,讓托爾金迷看了搖頭嘆息。不過魔戒誘惑那麼多人類,為何只有阿拉岡(Aragorn)與法拉墨能抵抗它,不起一絲佔有之心?這似乎跟努曼諾爾人的信念及榮譽感有關,但我一直參不出重點,這邊就不討論了。


《星辰之歌》
渡海東行的星星,在城中駐足,
是誰將它推落河中,重返大海?
伊露維塔的子女,持刀相向,
是何種愚昧欲求,令其喪失心智?

星辰殞落,火光四起,
橋斷牆倒,血染黃沙,
黑影西漸,飛龍肆虐,
邪靈盤踞,中土沉淪。

剛鐸的旗幟,不見白樹與七星,
展翼的皇冠,苦待新主,
中庭的的白樹,依然枯萎,
銀色的權杖,無人執握。

何時重鑄,光芒不再的斷劍,
何處尋覓,伊蘭迪爾後裔,
躓頓前行,深入黑魔之境,
中土命運,盡在魔戒之中。

Shipping to the east, in town the star shone.
Rolling into the river, who shall be blamed?
Children of Iluvatar, in kin-strife,
Bewildering and coveting, for what do they seek?

Falling, the star, flaming, the fire,
Breaking walls and bridge, blood soaking.
Westering, the shadow, ravaging, the dragons,
Hovering, the evil, downfall of Arda.

Tree and stars, on flag no more.
Winged crown of old, who shall claim it?
White Tree withered, in the Court it stands.
Silver rod of Kings, in no one's hand.

When shall it be, renewing the broken blade?
Where shall we find the heir of Elendil?
Plodding forward, into the shadowy land,
Fate of Middle-earth, only the Ring can tell.

註一:兩篇中英文詩都是我自己的創作,在托爾金的書中找不到。英文部份經 the mathom house 的 Palandiliar 訂正文法與拼字,在此感謝他的熱心協助。須注意的,由於自身功力不夠,有些中文意境找不到對映之英文單字,反之亦然,部份詩句也遷就文法差異而前後對調,所以不能把英文詩視為 100% 的中文翻譯。

註二:搭船逃回中土的努曼諾爾人,在載運晶石的船隻旗幟上面繡上一顆星(一艘船載一顆,共七顆),所以這邊用星星代表真知晶石,第二段的“星辰”則同時比喻晶石與城堡。

註三:伊蘭迪爾的黑色旗幟上面有一頂皇冠、七顆星與一棵開花的白樹,但代表攝政王的卻是白色無花樣的旗幟。

註四:北王國(Arnor)的國王不戴皇冠,但在額頭戴著以細銀鍊繫懸的白色珠寶∼the Elendilmir,Star of Elendil。北王國的銀色權杖(sceptre of Arnor,Sceptre of Annuminas)是從努曼諾爾島的 Lords of Andunie 傳給伊蘭迪爾及其後裔,北王國滅亡後由愛隆王保管,直到阿拉岡統一中土才交還給他。南王國的國王頭戴有翼的皇冠但不拿權杖,III-2050 Eärnur 國王失蹤後皇冠被縝密收藏在 Rath Dínen ,攝政王僅拿握象徵性的白色短杖,而且不坐王座。

註五:本篇主要參考魔戒附錄與精靈寶鑽,部份參考“The Unfinished Tales”&“History of Middle Earth Vol 9”。

2004/09/27 LYS


回前頁    回首頁    版權聲明