Osgiliath(奧斯吉力亞斯),別名星辰堡壘(Citadel of the Stars,gil 是精靈語星星之意),伊蘭迪爾(Elendil)的兒子們建立的。城市坐落於安都因河兩岸,東望跨坐黯影山脈(Ephel Duáth、Mountains of Shadow、魔影山)山肩的米納思伊西爾,西聯傲立明多陸安(Mount Mindolluin)山腳的米那思安諾爾,是第三紀初期南王國剛鐸(岡多爾、Gondor)的首府,也是剛鐸人民主要聚居之處。國王的大廳中並排著 Isildur 與 Anarion 的王座,兄弟兩人共同治理剛鐸。 米納思伊西爾(Minas Ithil)又稱為升月塔樓(the Tower of the Rising Moon),III-2002 戒靈奪取後改稱米那斯魔窟(Minas Morgul)、術士塔樓(the Tower of Sorcery)。米那思安諾爾(Minas Anor)又稱為落日塔樓(the Tower of the Setting Sun),後來改名為米那斯提力斯(Minas Tirith)、警衛塔樓(the Tower of Guard)。 剛從努曼諾爾島逃出的西方人身上還閃耀著阿門州的光輝,維拉的賜福尚未衰退,憑著大能他們在中土各地建造城市與碉堡,雕刻 Isildur 與 Anarion 形象的亞苟那斯(Argonath、王之柱)、洛汗境內的號角堡,與堅不可摧的艾辛格(Isengard、伊申加德)都是他們的心血。奧斯吉力亞斯城內充斥著壯觀的建築,海上來的大船在碼頭停泊,但最有名的是跨越湍急大河的石橋。第三紀第二年秋天,伊西鐸(Isildur、伊西爾都)從石橋的東門出發,帶著剛鐸新王 Meneldil 的祝福順著安都因河東岸北上,卻在半途命喪敵手。那股“最後敵軍”被掃蕩後,中土享有千餘年的平靜。雖然與薩烏隆(Sauron、索倫)的戰爭在伊西林恩(伊西立安、Ithilien)與奧斯吉力亞斯重新燃起,然而奧斯吉力亞斯的毀壞沒落卻不是薩烏隆起頭的。 以軍事眼光來看,奧斯吉力亞斯的防禦功能遠大於行政或商業用途。由於過了安都因上游的老渡口(Old Ford)之後就沒有可通行的橋樑,加上河水湍急,可用的渡口不多(Undeeps、Cair Andros),守住橋樑與渡口就能阻擋敵軍渡河,所以該城成為兵家必爭之地。第三紀末魔戒之戰,法拉墨(Faramir、法拉米爾)就是將重兵屯在此地,企圖阻止摩多大軍西進。 奧斯吉力亞斯城寬四英里(6.4公里),離西邊的米那斯安諾爾 24~25 英里,與歐散克塔(Orthanc、奧桑克塔,薩魯曼佔據的)相距約五百英里,東邊到“十字路口”約 52 英里,距米納思伊西爾約 60 英里,米納思伊西爾到蜘蛛山口水平距離約 15 英里。為了彼此溝通與監視敵情,努曼諾爾人將真知晶石安置在中土各地。南王國的主晶石放在奧斯吉力亞斯,能與米那思安諾爾和歐散克塔的兩顆晶石互相溝通,米納思伊西爾那顆晶石則另有特殊用途。剛鐸還在黯影山脈設崗哨,蜘蛛隘口設監視塔樓,並於米納思伊西爾屯駐重兵。 最初國王住在奧斯吉力亞斯城內,III-420 年第七任 Ostoher 重建米那思安諾爾,從此歷任國王把米那思安諾爾當成夏宮使用,奧斯吉力亞斯的星光開始消退。III-1437 貴族們不滿繼任的 Eldacar 混有異族血統(Northmen)且在外地長大,發兵圍城,稱為“civil war of the Kin-strife”(詳見魔戒附錄)。Eldacar 堅守許久,迫於饑謹與武力懸殊而棄城北逃,首都陷入火海,保存主晶石的的塔樓也被焚燬,石頭滾入安都因河消失。同樣具有皇族血統的 Castamir 入主稱王,在城內大肆殺戮破壞。十年後 Eldacar 發兵奪回王位並殺死 Castamir,但許多努曼諾爾人在戰火中喪生,或追隨 Castamir 之子逃往昂巴(Umbar)繼續與剛鐸為敵,殘存的努曼諾爾人人數大減,無法再互相通婚保持“純正西方血統”。與中土其他民族混血後壽命縮短,剛鐸人口逐漸稀少。 III-1636 大瘟疫(The Great Plague)侵襲,剛鐸人民大量病死,尤其集中在奧斯吉力亞斯城區,首府鬼影幢幢,逃過瘟疫的居民不敢重回家園,所以 III-1640 Tarondor 國王正式遷都米那思安諾爾。經不斷整建,七層城垛高聳天際,III-I900 Calimehtar 在頂端建造白塔樓(White Tower),III-2043 Earnur 將都城改名為米那斯提力斯(Minas Tirith),成為剛鐸王國的重心。 相較於米那斯提力斯的繁華,奧斯吉力亞斯沒落沉寂,III-2475 摩多發動猛攻,整座城市夷為廢墟,石橋也斷了,從此不再有平民居住,只剩駐軍戍守,一方面保護安都因河西岸國土不受摩多侵擾,一方面控制供伊西林恩遊擊隊通行的最後橋樑。而花園般美麗的伊西林恩自從 III-2000 米納思伊西爾被戒靈奪走之後,早就一片荒煙蔓草,只剩幾處秘密基地(如落日窗口)還有人影。失去了對黯影山脈、米納思伊西爾與伊西林恩的控制權,無法掌握摩多動態,剛鐸處於挨打的地位,薩烏隆的反攻指日可待。 III-3018 June 20 薩烏隆趁夜色攻打奧斯吉力亞斯,掩護戒靈渡河(戒靈怕水,詳見魔戒∼夏爾怎麼那麼難找?那篇),守軍勉強擊退敵軍,主動破壞橋樑以防堵第二波攻勢。斷橋之後敵人只能靠舟楫橫渡,所以當魔戒之戰開打,剛鐸就冀望憑藉大河西岸佈署的軍力阻擋薩烏隆進犯,沒想到大魔頭在奧斯吉力亞斯東城秘密建造大批浮船,一舉渡河強行登岸,然後以船隻連接做成浮橋讓後方重軍開拔,將攻城塔拖行渡河,差點毀滅剛鐸。 托爾金的魔戒只對星辰堡壘約略描述,弗羅多和山姆也沒有被法拉墨強押至該城。書本中的法拉墨有所執著,他深知以邪惡擊退邪惡的後果,只願憑藉人類光明善良的力量擊退黑暗,不肯動用絲毫邪惡力量,所以不渴望奪取魔戒。托爾金的法拉墨是位完美的英雄,好到沾不得一絲邪惡,美到無瑕無疵,可是在真實世界,完人畢竟不多。電影的法拉墨被醜化了,他和哥哥波羅莫一樣受到蠱惑而起貪念,先受誘惑再幡然悔悟,所以彼得.傑克森讓奧斯吉力亞斯出現在電影中,發展出一串“天馬行空”的劇情,讓托爾金迷看了搖頭嘆息。不過魔戒誘惑那麼多人類,為何只有阿拉岡(Aragorn)與法拉墨能抵抗它,不起一絲佔有之心?這似乎跟努曼諾爾人的信念及榮譽感有關,但我一直參不出重點,這邊就不討論了。
《星辰之歌》
註一:兩篇中英文詩都是我自己的創作,在托爾金的書中找不到。英文部份經 the mathom house 的 Palandiliar 訂正文法與拼字,在此感謝他的熱心協助。須注意的,由於自身功力不夠,有些中文意境找不到對映之英文單字,反之亦然,部份詩句也遷就文法差異而前後對調,所以不能把英文詩視為 100% 的中文翻譯。 註二:搭船逃回中土的努曼諾爾人,在載運晶石的船隻旗幟上面繡上一顆星(一艘船載一顆,共七顆),所以這邊用星星代表真知晶石,第二段的“星辰”則同時比喻晶石與城堡。 註三:伊蘭迪爾的黑色旗幟上面有一頂皇冠、七顆星與一棵開花的白樹,但代表攝政王的卻是白色無花樣的旗幟。 註四:北王國(Arnor)的國王不戴皇冠,但在額頭戴著以細銀鍊繫懸的白色珠寶∼the Elendilmir,Star of Elendil。北王國的銀色權杖(sceptre of Arnor,Sceptre of Annuminas)是從努曼諾爾島的 Lords of Andunie 傳給伊蘭迪爾及其後裔,北王國滅亡後由愛隆王保管,直到阿拉岡統一中土才交還給他。南王國的國王頭戴有翼的皇冠但不拿權杖,III-2050 Eärnur 國王失蹤後皇冠被縝密收藏在 Rath Dínen ,攝政王僅拿握象徵性的白色短杖,而且不坐王座。 註五:本篇主要參考魔戒附錄與精靈寶鑽,部份參考“The Unfinished Tales”&“History of Middle Earth Vol 9”。
2004/09/27 LYS
|